35 passages · ~5 min read
Tap any verse to open it — original, meaning & audio.
ਅੰਤਰ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ਜੋਰੁ, ਤੂ ਕਿਛੁ ਕਿਛੁ, ਕਿਛੁ ਜਾਨਤਾ; ਇਹੁ ਦੂਰਿ ਕਰਹੁ, ਆਪਨ ਗਹੁ ਰੇ ॥
So you think that the egotistical pride in power which you harbor deep within is everything. Let it go, and restrain …
ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ. ਹਰਿ ਦਇਆਲ ਹੋਹੁ ਸੁਆਮੀ; ਹਰਿ ਸੰਤਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਕਰਿ ਹਰੇ ॥੨॥੧॥੨॥
Please be kind to servant Nanak, O Lord, my Lord and Master; please make him the dust of the Feet of the Saints. ||2|…
ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੨ ॥
Kaydaaraa, Fifth Mehl, Second House:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਮਾਈ. ਸੰਤਸੰਗਿ ਜਾਗੀ ॥ ਪ੍ਰਿਅ ਰੰਗ ਦੇਖੈ; ਜਪਤੀ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
O mother, I have awakened in the Society of the Saints. Seeing the Love of my Beloved, I chant His Name, the greatest…
ਦਰਸਨ ਪਿਆਸ. ਲੋਚਨ ਤਾਰ ਲਾਗੀ ॥
I am so thirsty for the Blessed Vision of His Darshan. my eyes are focused on Him;
ਬਿਸਰੀ. ਤਿਆਸ ਬਿਡਾਨੀ ॥੧॥
I have forgotten other thirsts. ||1||
ਅਬ ਗੁਰੁ ਪਾਇਓ ਹੈ. ਸਹਜ ਸੁਖਦਾਇਕ; ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਤ ਮਨੁ ਲਪਟਾਨੀ ॥
Now, I have found my Peace-giving Guru with ease; seeing His Darshan, my mind clings to Him.
ਦੇਖਿ ਦਮੋਦਰ. ਰਹਸੁ ਮਨਿ ਉਪਜਿਓ; ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਿਅ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਾਨੀ ॥੨॥੧॥
Seeing my Lord, joy has welled up in my mind; O Nanak, the speech of my Beloved is so sweet! ||2||1||
ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੩ ॥
Kaydaaraa, Fifth Mehl, Third House:
ਦੀਨ ਬਿਨਉ ਸੁਨੁ, ਦਇਆਲ ॥
Please listen to the prayers of the humble, O Merciful Lord.
ਪੰਚ ਦਾਸ. ਤੀਨਿ ਦੋਖੀ; ਏਕ ਮਨੁ. ਅਨਾਥ ਨਾਥ ॥
The five thieves and the three dispositions torment my mind.
ਰਾਖੁ; ਹੋ ਕਿਰਪਾਲ ॥ ਰਹਾਉ ॥
O Merciful Lord, Master of the masterless, please save me from them. ||Pause||
ਅਨਿਕ ਜਤਨ; ਗਵਨੁ ਕਰਉ ॥
I make all sorts of efforts and go on pilgrimages;
ਖਟੁ ਕਰਮ ਜੁਗਤਿ; ਧਿਆਨੁ ਧਰਉ ॥
I perform the six rituals, and meditate in the right way.
ਉਪਾਵ ਸਗਲ ਕਰਿ. ਹਾਰਿਓ; ਨਹ ਨਹ ਹੁਟਹਿ, ਬਿਕਰਾਲ ॥੧॥
I am so tired of making all these efforts, but the horrible demons still do not leave me. ||1||
ਸਰਣਿ ਬੰਦਨ; ਕਰੁਣਾ ਪਤੇ ॥
I seek Your Sanctuary, and bow to You, O Compassionate Lord.
ਭਵ ਹਰਣ; ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰੇ ॥
You are the Destroyer of fear, O Lord, Har, Har, Har, Har.
ਏਕ ਤੂਹੀ. ਦੀਨ ਦਇਆਲ ॥
You alone are Merciful to the meek.
ਪ੍ਰਭ ਚਰਨ; ਨਾਨਕ ਆਸਰੋ ॥
Nanak takes the Support of God's Feet.
ਉਧਰੇ; ਭ੍ਰਮ ਮੋਹ ਸਾਗਰ ॥
I have been rescued from the ocean of doubt,
ਲਗਿ ਸੰਤਨਾ; ਪਗ ਪਾਲ ॥੨॥੧॥੨॥
holding tight to the feet and the robes of the Saints. ||2||1||2||
ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੪ ॥
Kaydaaraa, Fifth Mehl, Fourth House:
ਸਰਨੀ ਆਇਓ. ਨਾਥ ਨਿਧਾਨ ॥
I have come to Your Sanctuary, O Lord, O Supreme Treasure.
ਨਾਮ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਾਗੀ. ਮਨ ਭੀਤਰਿ; ਮਾਗਨ ਕਉ ਹਰਿ ਦਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Love for the Naam, the Name of the Lord, is enshrined within my mind; I beg for the gift of Your Name. ||1||Pause||
ਸੁਖਦਾਈ ਪੂਰਨ ਪਰਮੇਸੁਰ; ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਰਾਖਹੁ ਮਾਨ ॥
O Pefect Transcendent Lord, Giver of Peace, please grant Your Grace and save my honor.
ਦੇਹੁ ਪ੍ਰੀਤਿ. ਸਾਧੂ ਸੰਗਿ ਸੁਆਮੀ; ਹਰਿ ਗੁਨ ਰਸਨ ਬਖਾਨ ॥੧॥
Please bless me with such love, O my Lord and Master, that in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I may chant …
ਗੋਪਾਲ ਦਇਆਲ ਗੋਬਿਦ ਦਮੋਦਰ; ਨਿਰਮਲ ਕਥਾ ਗਿਆਨ ॥
O Lord of the World, Merciful Lord of the Universe, Your sermon and spiritual wisdom are immaculate and pure.
ਨਾਨਕ ਕਉ. ਹਰਿ ਕੈ ਰੰਗਿ ਰਾਗਹੁ; ਚਰਨ ਕਮਲ ਸੰਗਿ ਧਿਆਨ ॥੨॥੧॥੩॥
Please attune Nanak to Your Love, O Lord, and focus his meditation on Your Lotus Feet. ||2||1||3||
ਕੇਦਾਰਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
Kaydaaraa, Fifth Mehl:
ਹਰਿ ਕੇ ਦਰਸਨ ਕੋ, ਮਨਿ ਚਾਉ ॥
My mind yearns for the Blessed Vision of the Lord's Darshan.
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਸਤਸੰਗਿ ਮਿਲਾਵਹੁ; ਤੁਮ ਦੇਵਹੁ ਅਪਨੋ ਨਾਉ ॥ ਰਹਾਉ ॥
Please grant Your Grace, and unite me with the Society of the Saints; please bless me with Your Name. ||Pause||
ਕਰਉ ਸੇਵਾ. ਸਤ ਪੁਰਖ ਪਿਆਰੇ; ਜਤ ਸੁਨੀਐ. ਤਤ ਮਨਿ ਰਹਸਾਉ ॥
I serve my True Beloved Lord. Wherever I hear His Praise, there my mind is in ecstasy.